MENÜ

/MENÜ
MENÜ2019-06-06T09:27:13+02:00

Am liebsten produzieren wir alles selbst. Das „SELBER – MACHEN“ und der sorgsame Umgang mit heimischen Produkten liegt uns am Herzen.  Überzeugen Sie sich selber!

KALTE VORSPEISEN – ANTIPASTI FREDDI – STARTERS

Mariniertes Gemüse mit Tomino-Grillkäseund Zwiebel-Rotwein Dressing (E, F, G) € 11,00
Verdure marinate con Tomino grigliato e salsa alla cipolla e vino rosso
Marinated vegetables with grilled Tomino cheese and onion and red wine sauce

Hausgeräucherter Passeirer Saibling auf Kartoffel-Feldsalat(B, G, F) € 13,00
Salmerino affumicato della Val Passiria su insalata di patate e valeriana
Smoked char from Passiria valley on potatoes and lamb’s lettuce

Südtiroler Brettljause mit verschiedene Bergkäse und Südtiroler Speck (E, G) € 14,00
Merenda al tagliere con formaggi misti di montagna e Speck tirolese
Typical South Tyrolean “Brettljause” with various mountain cheese and South Tyrolean bacon

Rosa gebratener Rindsgirello mit eingelegten Pfifferlingen und gehobeltem Bergkäse (E) € 13,50
Girello di manzo arrostito con finferli sott’olio e formaggio di montagna a scaglie
Grilled beef-girello with pickled chanterelles and mountain cheese flakes

SUPPEN – MINESTRE – SOUPS

Geschäumte Heusuppe mit Wiesenblüten und Vinschger Brotcroutons (A, E) € 8,50
Zuppa di fieno con fiori di campo e crostini di pane di segale
Frothy hay soup with field flowers and croutons from Venosta valley

Südtiroler Speckknödelsuppe (A, C, E)  € 8,50
Consommé di manzo con canederli di Speck
Consommé with bacon dumplings

Bergkräuterfrittatensuppe (A, C, E) € 8,50
Consommé di manzo con frittata alle erbe di montagna
Consommé Célestine with mountain herbs

WARME VORSPEISEN – PRIMI PIATTI – STARTERS

„ A Fenschter volla Knödl“ mit Krautsalat (A, C, E)  € 13,00
Tris di canederli con insalata di crauti
Three types of dumplings with coleslaw

Hausgemachte Eisacktaler Schlutzkrapfen (A, C, E) € 12,00
mit brauner Butter und Parmesan
Ravioli ai spinaci fatti in casa con burro e parmigiano
Homemade spinach ravioli with brown butter and Parmesan

Tagliatelle mit Tiefseegarnelen, Juliennegemüse und Soja (A, B, C, E, D)  € 13,00
Tagliatelle con gamberi, verdure julienne e soia
Tagliatelle with northern prawns, julienne vegetables and soy sauce

Spaghetti, Aglio-Olio mit frischen Datteltomaten, (A, D)  € 11,00
Basilikum Pesto und Peperoncino
Spaghetti aglio-olio e peperoncino, pomodori datterini freschi e pesto di basilico
Spaghetti with garlic and olive oil with fresh datterino tomatoes, basil pesto and chili pepper

Paccheri mediterraner Art (A) € 11,50
(Artischocken, Tomaten, Oliven & Kapern)
Paccheri alla mediterranea (carciofi, pomodori, olive e capperi)
“Paccheri” Mediterranean style (artichokes, tomatoes, olives & capers)

Spaghetti mit Fleischsauce (A)  € 9,50
Spaghetti al ragú
Spaghetti with bolognese sauce

Spaghetti mit Tomatensauce (A)  € 9,50
Spaghetti al pomodoro
Spaghetti with tomato sauce

Garnelen vom Grill auf Salatbeet (B) € 15,00
Gamberi alla griglia su letto di insalata
Grilled prawns on a bed of salad

Spiegel-Eier vom Schlern Hof mit Speck und Röstkartoffeln (C) € 13,00
Uova all’occhio di bue dal maso „Schlern Hof“ con
speck e patate arrostite
Fried eggs from Sciliar farms with speck and
roasted potatoes

HAUPTSPEISEN – SECONDI PIATTI – MAIN DISHES

Gebackenes Wienerschnitzel vom Truthahn (A, C, E) € 16,50
mit Röstkartoffeln oder Pommes
Cotoletta di tacchino alla milanese con patate arrostite o patate fritte
“Wiener Schnitzel”, breaded turkey cutlet with fried potatoes or chips

Herzhaftes Rindsgoulasch vom heimischem Rind (A, C, E) € 17,00
mit Speckknödell
Goulasch di manzo nostrano con canederli di speck
Beef goulash from local beef with bacon dumplings

Steak von der Nebraska Hochrippe, Grillkartoffeln, Wurzelgemüse, (E, F) € 23,00
gehobeltem Parmesan und roter Pfeffer
Steak Nebraska, patate grigliate, verdure, scaglie di parmigiano e pepe rosso
Nebraska filet steak, grilled potatoes, root vegetables, parmesan cheese and red pepper

Buntes Grillgemüse mit heimischem Bergkäse (E) € 13,50
Verdure grigliate variopinte con formaggio di malga
Grilled vegetables with local mountain cheese

Gegrillte Hühnerbrust auf Wintersalaten  € 13,50
Petto di pollo alla griglia su insalata invernale
Grilled chicken breast on winter salad

FÜR UNSERE KINDER — PER I NOSTRI BAMBINI – FOR OUR LITTLE GUESTS

Penne mit Fleischsauce (A) € 7,50
Penne al ragú
Penne with bolognese sauce

Penne mit Tomatensauce (A) € 7,50
Penne con salsa al pomodoro
Penne with tomato sauce

Würstel mit Pommes € 7,50
Würstel con patate fritte
Frankfurter sausage with chips

Kleines Wienerschnitzel (A, C, E) € 10,50
vom Truthahn mit Pommes
Piccola cotoletta di tacchino alla milanese con patate fritte
Small “Wiener Schnitzel”, breaded turkey cutlet with chips

DESSERT — DOLCI

Tiramisu im Glas (A, C, E) € 7,00
Tiramisu al bicchiere
Tiramisu in a glass

Topfen-Nougatknödel mit Vanillesauce (A, C, E)  € 7,50
Canederli di ricotta e gianduja con salsa alla vaniglia
Curd cheese-nougat dumplings with vanilla sauce

Apfel-Scheiterhaufen mit hausgemachtem Himbeereis (A, C, E)  € 7,50
„Scheiterhaufen“ di mele con gelato al lampone fatto in casa
„Scheiterhaufen“ apple cake with homemade raspberry ice

Hausgemachter Kaiserschmarrn (A, C, E) € 12,50
mit hausgemachter Preiselbeermarmellade
Kaiserschmarrn fatto in casa con marmellata ai mirtilli rossi
Homemade “Kaiserschmarrn” (shredded pancake) with homemade lingonberry jam

Apfelstrufel (A, C, E)  € 4,50
Strudel di mele
Apple strudel

Topfenstrudel (A, C, E) € 4,50
Strudel di ricotta
Curd cheese strudel

Buchweizentorte (A, C, E)  € 4,50
Torta saracena
Buckwheat cake

Sahne, Vanillesauce (A, C, E)  € 0,80
Panna, salsa alla vaniglia
Whipped cream, vanilla sauce

Eine Kugel Vanilleeis € 1,50
Un pallina di gelato alla vaniglia
One scoop of vanilla ice cream

Call Now Button